Total de visualizações de página

sexta-feira, 25 de outubro de 2019

A BÍBLIA COMO ELA É - ENTENDENDO O SIGNIFICADO DA EXPRESSÃO "ABA, PAI"



"E, porque sois filhos, Deus enviou aos vossos corações o Espírito de seu Filho, que clama: 'Aba, Pai!'" (Gálatas 4:6).
Aqui no Brasil, a expressão "Aba, Pai!" é muito usada em letras de cânticos sacros, mas não é exagero dizer que muitos repetem apenas o que ouvem, ou que leram, sem saber, de fato, o verdadeiro significado. Entender o significado dos termos bíblicos, é fundamental para que também tenhamos uma melhor compreensão do contexto no qual ele está inserido, uma vez que, determinado termo e/ou expressão, pode ter significado oposto. Tudo vai depender do contexto no qual está inserido. Os exemplos mais comuns são as palavras "vida", "morte" e "coração", cujos significados variam de acordo com o contexto.

"Aba, Pai!" na Bíblia I

Uso coloquial


Em um conceito geral, o que aprendemos sobre a expressão "Aba, Pai!", é que vem do aramaico e significa "o pai" ou "meu pai" e, nas vezes em que é citada na Bíblia Sagrada, refere-se a Deus ou Jesus Cristo. 

De fato, a expressão é derivada do termo aramaico "ábba" e ainda é bastante utilizada e muito usado em línguas semíticas (que não significa necessariamente de todos os descendentes de Sem, mas sim o grupo de línguas da família afro-asiática - hebraico, aramaico, assírio, árabe, maltês, etc.-, faladas do Norte da África ao Sudoeste da Ásia) para se dirigir carinhosa e respeitosamente à figura paterna na família.

O uso da expressão "Aba, Pai!" na Igreja


A expressão "Aba, Pai!", passou a ser comum na Igreja Primitiva, inclusive entre os cristãos gentios, e é justamente assim que a encontramos em suas outras duas ocorrências no Novo Testamento.

Como Jesus falava aramaico, possivelmente ele utilizava com frequência o termo "Aba" para se referir a Deus Pai, e seus apóstolos provavelmente apreciavam o uso dessa palavra, introduzindo-a então no vocabulário da Igreja Primitiva.

As outras duas referências dessa expressão no Novo Testamento são encontradas nas Cartas Paulinas (Romanos 8:15; Gl 4:6). Assim como Marcos, o apóstolo Paulo também empregou a palavra "Aba" seguida imediatamente de sua tradução grega, isso porque ele estava escrevendo para pessoas que, em sua grande maioria, não eram judias ou não dominavam o uso do aramaico.

Em sua Carta aos Romanos, Paulo utilizou a expressão "Aba, Pai!" como sendo o clamor dos redimidos que foram recebidos na família de Deus, indicando a intimidade, o testemunho e a liberdade que eles desfrutam com Deus por terem sido adotados através da união com Cristo, isto é, nessa passagem a palavra "Aba" expressa a relação intima e espiritual entre o cristão genuíno e seu Deus (8:15).

Nesse mesmo sentido, Paulo aplicou a expressão "Aba, Pai!" mais uma vez na Epístola aos Gálatas (4:6), onde ele enfatizou que essa expressão, utilizada exclusivamente por Jesus, o Filho de Deus, agora, através do Espírito, foi colocada nos lábios de todos aqueles que foram feitos herdeiros de Deus através da filiação em Cristo.

Aplicação contextual


Mas, em uma análise exegética, hermenêutica e contextual do texto registrado em Gálatas, capítulo 4, entenderemos que há um ensinamento implícito do apóstolo, sobre maturidade cristã. É que no texto, Paulo usa a palavra "pai" em duas situações distintas. Paulo usa "Aba", a palavra aramaica para pai, seguida pelo equivalente grego (cons. Marcos 14:36; Romanos 8:15,16). Vejamos:

Um herdeiro menor, possui uma herança por direito, mas não pode usufruir da mesma. Embora seja legítimo herdeiro, ainda não pode desfrutar da posse absoluta da bênção.

Do mesmo modo os "crentes bebês", que ainda não amadureceram espiritualmente, não podem tomar posse da herança, pois ainda estão debaixo da "Lei do pecado", ou seja, ainda estão sob o domínio do pecado. Isso deixa bem claro que essa maturidade da qual fala o apóstolo, absolutamente nada tem a ver com o tempo que a pessoa está como membro em uma comunidade cristã.

O fato é que as atitudes de uma criança são inadequadas para assumir responsabilidades. Elas não estão habilitadas para assumir determinadas tarefas. Por isso Paulo usa "Aba" - uma expressão infantilizada para "pai": "paizinho", "papai"... - e "πατέρα" (patéra) - que no grego significa "Pai", que era a forma com a qual os adultos se referiam à figura paterna na família. Ou seja, quando o apóstolo diz:
"E, porque sois filhos, Deus enviou aos vossos corações o Espírito de seu Filho, que clama: 'Aba, Pai'" (Gálatas 4:6).
Ele está indicando uma progressão através do Espírito Santo, que acontece no nosso relacionamento com o Deus Pai, uma maturidade, sem que, com isso, Deus, sendo "Aba", ou "Pai", não é removido de seu lugar de autoridade, mudando, apenas, o nosso posicionamento em relação às responsabilidades com a herança que Ele nos deixou em Jesus, que ao mesmo tempo que é nosso Irmão é também o nosso Pai por adoção. 

Isso não é maravilhoso? Ao morrer a nossa morte, Jesus nos liberou o direito do usufruto dessa herança, mas, para que possamos desfrutar dessa herança, é fundamental que amadureçamos, que nos tornemos responsáveis. É Deus sendo fiel aos seus princípios.

"Aba, Pai!" na Bíblia II

Uso no contexto social e histórico


Aba significa pai em hebraico (אָב/אב). Essa era a pronuncia usada no hebraico falado no tempo do Novo Testamento para se referir a "pai e filho", mas no Antigo Testamento era somente "Ab". No Antigo Testamento essa palavra não se restringia somente a "pai" em relação ao "filho". Vemos Eliseu usando a palavra "ab" quando se referiu a Elias (2 Reis 2:12; 5:13; 6:21), e em Jó 38:28 Deus pergunta: 
"A chuva por ventura tem pai (Ab)"?

As duas palavras tanto em hebraico como em grego, possuem o mesmo sentido. Teólogos acreditam que elas tenham sido colocadas juntas intencionalmente para que, tanto os judeus quanto os gentios pudessem dizer "Pai" cada um em sua própria língua.

Por causa do acontecimento que ocorreu com Jesus no Getsêmani (Marcos 14:36), essa palavra se tornou uma das mais conhecidas no "mundo cristão". A expressão "Aba, Pai!" aparece três vezes no Novo Testamento, Marcos, Romanos e Gálatas.

"Aba, Pai!" em Hebraico​


Como vimos acima, o Antigo Testamento (escrito em Hebraico), a palavra "ab" poderia também indicar qualquer homem que ocupasse um cargo, esta pessoa recebia reconhecimento tal como ao do "pai ('aba')" no Novo Testamento e nos dias atuais. Alguns exemplos do uso da terminologia ´ab no Antigo Testamento: Gênesis 45:82 Reis 2:12 e Isaías 22:21.

Tradução de "ab"


A letra "Alef (א)" sozinha significa
  • Valor numérico - 1(um). 
  • Primeiro (dia da semana). 
  • "O primeiro". 
  • Pai, "Liderança" ou "líder", ancestral, chefe, criador (אָב/אב).
Trazendo esse conhecimento para a expressão "Aba, Pai!" temos Pai como "um líder de Família". O termo indica principalmente "aquele que gera", alguém que os conduzirá para o melhor caminho, aquele que vai à frente para receber e combater os desafios que possam surgir. Assim, Abba é uma transliteração do hebraico para o Grego.

Letra Bet (ב)

A segunda letra que constrói a palavra "pai" em Hebraico é "Bet (ב)". A letra "Bet (ב)" sozinha significa: 
  • Valor numérico - 2 
  • Primeiro (dia da semana). 
  • "O Segundo".
A letra "Bet (ב)" é a letra da "casa", a letra da "Família". O primeiro versículo da Bíblia (Gênesis) começa com a letra "Bet (ב)".

Mestres e doutores defendem que Deus, propositadamente iniciou as Escrituras Sagradas com a letra "Bet (ב)", isso porque "Bet (ב)" significa "família" e, como sabemos, família é um projeto de Deus, e o pai (Junção das letras "Alef (א)" e "Bet (ב)") vive em prol da "Família", protegendo e ensinando.

Mais entendimento sobre a expressão "Aba, Pai!", agora, no contexto da adoração


"Aba, Pai!" tem o mesmo sentido de "papai" em português, uma forma de linguagem infantil, uma expressão carinhosa de um filho chamar pelo seu pai e que também indica dependência. É muito natural ver crianças em Israel chamando seus pais de "aba" (pai). A primeira letra que constrói a palavra "pai" em Hebraico é "Alef (א)". Ela é a primeira letra do alfabeto hebraico e possui alguns significados muito importantes que precisamos conhecer. Conforme os evangelhos, as expressões "Aba, Pai!" representam o mesmo sentido, mas são expressas em línguas diferentes. 

Jesus Cristo foi a primeira Pessoa que utilizou o termo "Aba, Pai!" no Getsêmani. Pouco tempo antes de Jesus ser traído por Judas Iscariotes, se prostrou e orou a Deus e dizendo: 
"Aba, Pai, tudo te é possível. Afasta de mim este cálice; contudo, não seja o que eu quero, mas sim o que tu queres" (Mc 14:36).

Conclusão


Assim, entendemos que é pelos méritos de nosso Senhor Jesus que hoje temos o grande privilégio de clamarmos intimamente a Deus dizendo "Aba, Pai!".

O alvo é a maturidade espiritual em Jesus Cristo. O objetivo do Espírito de Deus é apresentar todo homem como filho crescido e maduro em Cristo, para herdar as heranças espirituais. Que Deus manifeste bons hábitos da maturidade cristã em nosso coração. Hábitos saudáveis de autênticos discípulos de Cristo, dependentes de Deus.

Perseverança da leitura, da meditação, da oração, da disciplina, do amor
"...O qual nós anunciamos, advertindo a todo homem e ensinando a todo homem em toda a sabedoria, a fim de que apresentemos todo homem perfeito em Cristo..." (Colossenses 1:28).
E agora, irmãos, procurem ser verdadeiros em tudo. Fiquem atentos à Palavra de Deus. Que a graça do Senhor Jesus Cristo, o amor de Deus e a presença do Espírito Santo estejam com todos vocês! 

Portanto, tomem cuidado para não serem levados pelos erros de pessoas imorais e para não caírem da sua posição segura em Jesus Cristo: maduros e dependentes. Porém continuem a crescer na graça e no conhecimento do nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo. Glória a Ele, agora e para sempre! Amém!
"Nos Braços do Pai" - Diante do Trono, essa canção, faixa do álbum homônimo (2002),  o quinto na discografia do DT, é um cântico que expressa de forma bíblica e semanticamente contextual o significado da expressão "Aba, Pai!"

A Deus, toda glória.
Fique sempre atualizado! Acompanhe todas as postagens do nosso blog https://conexaogeral2015.blogspot.com.br/. Temos atualização diária dos mais variados assuntos sempre com um comprometimento cristão, porém sem religiosidade. 
E nem 1% religioso.

Nenhum comentário:

Postar um comentário